Saisissez votre numéro de TVA ici et cliquez sur Vérifier :
Il n'est pas nécessaire de saisir la partie code pays de votre numéro de TVA car elle a déjà été sélectionnée dans votre adresse de facturation ci-dessus.
Vos coordonnées ont été vérifiées. Numéro de TVA enregistré au nom de:
,
.
Votre commande sera désormais détaxée au titre de la TVA. Nous nous réservons le droit de vérifier ces détails une fois votre commande passée et de rétablir la TVA si nécessaire.
Vos données de TVA n'ont pas été reconnues ou n'étaient pas valides. Votre numéro de TVA doit correspondre à votre pays de facturation tel que spécifié ci-dessus. Il est actuellement spécifié comme . Vous n'avez pas besoin de saisir la partie code pays de votre numéro de TVA car elle a déjà été sélectionnée dans les détails de votre adresse de facturation ci-dessus.
Le service de vérification du numéro de TVA est actuellement hors ligne. Veuillez indiquer votre numéro de TVA dans le champ « Commentaires ou instructions spéciales » ci-dessous et nous appliquerons une remise de TVA après avoir passé votre commande.
Carter d'huile
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 914 (1970-1976)
Conception de police ancienne.
Convient à :
Porsche 911 1965-83
Porsche 911 (930) Turbo 1975-77
Porsche 914-6 1970-76
Schéma de référence n° 38
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
90110138002
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 914 (1970-1976)

Compatible avec :
Porsche 911 1965-83
Porsche 911 (930) Turbo 1975-77
Porsche 914-6 1970-76
Cliquez sur « Zoom avant » pour un schéma de pièces de grande taille.
Schéma réf. n° 38
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
93010731400
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 356 1950-55
- Porsche 356A 1955-59
- Porsche 356B 1959-63
- Porsche 356C 1963-65
Deux requis par voiture. Vendus à l'unité.

Compatible avec :
Porsche 356 préA - 1950-1955
Porsche 356A T1 - 1955-1957
Porsche 356 A T2 - 1958-1959
Porsche 356 B T5 - 1960-1961
Porsche 356 B T6 - 1962-1963
Porsche 356 C-1964–1965/66
Porsche 912 - 1965–1969
Cliquez sur « Zoom avant » pour un schéma de pièces de grande taille.
Schéma réf. n° 33
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
53901152
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 356 1950-55
- Porsche 356A 1955-59
- Porsche 356B 1959-63
- Porsche 356C 1963-65

Jeu de goujons, écrous et rondelles de plaque de carter. Ensemble de 40 rondelles d'écrous et goujons de longueur appropriée.
Convient :
Porsche 356
Porsche 912
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
61606105401
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 356 1950-55
- Porsche 356A 1955-59
- Porsche 356B 1959-63
- Porsche 356C 1963-65

Convient :
Porsche 356 1950-65 tous modèles
Porsche 912 1965-69
Cliquez sur "Zoom avant" pour le schéma des grandes pièces.
Schéma réf n° 32
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
61610138000
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 356 1950-55
- Porsche 356A 1955-59
- Porsche 356B 1959-63
- Porsche 356C 1963-65

Compatible avec :
Porsche 356 1950-65 tous modèles
Porsche 912 1965-69
Cliquez sur « Zoom avant » pour un schéma de pièces de grande taille.
Schéma réf. n° 32
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
61610138000
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
- Porsche 964 (911) C2 1989-93
- Porsche 964 (911) C4 1989-93
- Porsche 964 (911) RS 3.6L 1991-93
- Porsche 964 (911) RS 3.8L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.3L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.6L 1991-93
- Porsche 993 (911) C2 1994-97
- Porsche 993 (911) C4 1994-97
- Porsche 993 (911) RS 1994-97
- Porsche 993 (911) C2S 1994-97
- Porsche 993 (911) C4S 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO 1994-96
- Porsche 993 (911) GT2 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO S 1994-97
- Porsche 996 TURBO 2000-05
- Porsche 996 GT2 2001-05
- Porsche 996 GT3 MKI 1999-02
- Porsche 996 GT3 MKII 2003>>
- Porsche 996 GT3 RS 2003-04
- Porsche 924S 2.5L 1986-87
- Porsche 924S 2.5L 1988
- Porsche 944 2.5L 8V 1982-87
- Porsche 944 2.7L 8V 1988-89
- Porsche 944S 2.5L 16V 1987-88
- Porsche 944S2 3.0L 16V 1989-91
- Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1985-88
- Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1989-91
- Porsche 944 Turbo S 2.5L 8V 1988
- Porsche 968 3.0L 1992-94
- Porsche 968 Sport 3.0L 1994-95
- Porsche 968 CS 3.0L 1993-95
- Porsche 968 Turbo S 3.0L 1993-94
- Porsche 928 4.5L 1978-82
- Porsche 928S 4.7L 1981-83
- Porsche 928S2 4.7L 1984-86
- Porsche 928S4 5.0L 1987-92
- Porsche 928GT 5.0L 1989-91
- Porsche 928GTS 5.4L 1992-95
Convient à :
Bouchon de vidange d'huile pour carter moteur Porsche 911 3.2 Carrera - 1984 à 1989
Porsche 911 - 1978 à 1984 Bouchon de vidange d'huile pour carter d'huile
Porsche 964 - 1989 à 1994
Porsche 993 - 1995 à 1998
Porsche 996 turbo / GT3 -
Porsche 924S - 1986 à 1988
Porsche 944 - 1982 à 1991
Porsche 968 - 1992 à 1995
Porsche 928 - 1978 à 1995
Description du produit
Découvrez le bouchon de vidange magnétique Rennline, une solution simple et efficace pour une protection optimale du moteur. Ce bouchon est conçu pour attirer et retenir les minuscules particules de métal ferreux susceptibles de s'infiltrer dans le filtre à huile moteur.
Il suffit de nettoyer l'embout magnétique lors des changements d'huile avant de le réinstaller, car cela empêche les particules de rayer les pièces internes du moteur.
Utilisant un puissant aimant en néodyme N42, cette prise bénéficie d'une résistance 18 fois supérieure à celle de la version OEM standard et présente une résistance impressionnante à la démagnétisation.
Remplace le numéro de pièce OEM :
94410719701
94410719711
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
M105
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 356 1950-55
- Porsche 356A 1955-59
- Porsche 356B 1959-63
- Porsche 356C 1963-65

Convient :
Porsche 356
Porsche 911 1965-73
Cliquez sur "Zoom avant" pour le schéma des grandes pièces.
Schéma réf n° 40.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
90002800801
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
-
lubrification moteur 911 JUSQU'À 1971 104-00
-
carter 911 1970-73 101-05
-
commande de soupape gauche 911 1970-73 103-15
-
commande de soupape droite 911 1970-73 103-20
-
alimentation en huile pour convertisseur sportomatic 911 T/E jusqu'à 1971 104-35
-
alimentation en huile pour convertisseur sportomatic 911 TE/E/S et 911 TV de 1972 104-40
-
carter gauche 911 1978-83 101-05
-
commande de transmission 911 1978-83 701-00
-
air cooling 911 1970-73 105-00
-
injection system throttle body 911 UPTO 1971 107-25
-
vacuum system for clutch release injection system 911 E:SPM UPTO 1971 107-50
-
vacuum system for clutch release 911 T:SPM UPTO 1971 107-45
-
Conduites d'alimentation avec pompe à essence arrière pour 911 T/E/S à partir de 1971 et 911 TV / CARRERA 2.7 / 911 TK 1972 ONAWRDS 201-05
-
exhaust system for 911 T/E/S 1972 ONWARDS and 911 T-V, CARRERA 2.7, 911 T-K 1970-73 202-05
-
carter gauche 911 1987-89 101-05
-
converter and converter housing TYP 905/21 sportomatic for 911 T/E UPTO 1971 and 911 T-V 1972 ONWARDS 306-00
-
Brake fluid reservoir, brake master cylinder 911 1970-73 604-00
-
Levier de vitesse commande transmission 4ème/5ème vitesse pour 911 année modèle -71/72- 701-00
-
cadre vitre de porte 911 TARGA / CABRIO / SPEEDSTER 1987-89 804-20
-
Levier de vitesse commande transmission 4ème/5ème vitesse pour 911 année modèle 1973 701-05
-
Carter gauche 911 1984-86 101-05
-
Gearshift lever sportomatic 911 1970-73 SPM 701-10
-
Handbrake manual throttle heating actuator 911 1970-73 701-20
-
Pedals for Left-Hand Drive cars with manual transmission 911 1970-73 702-00
-
Pedals for Right-Hand Drive cars 911 1970-73 SPM 702-15
-
Door lock with installation parts 911 1970-73 804-05
-
Power windows mechanical 911 1970-73 804-10
-
Interior equipment doors 911 1970-73 807-10
-
Roof 911 1970-73 TARGA 811-05
-
Engine electrics 911 1970-73 901-00
-
Mounting plate 911 1970-73 901-05
-
Carter gauche 911 1974-77 101-05
-
Oil supply for converter oil tank for SPM 911 1974-77 104-20
-
Brake lines for cars without brake booster 911 1974-77 604-05
-
Brake lines for cars with brake booster 911 1974-77 604-15
-
Commande de transmission 911 1974-77 701-00
-
Actuating lever, Handbrake, Manual throttle 911 1974-77 701-05
-
Pedals for Left-Hand Drive Cars 911 1974-77 702-00
-
Pedals for Right-Hand Drive Cars 911 1974-77 702-05
-
Pedals for cars with brake booster 911 1974-77 702-10
-
Pedals for Right-hand Drive Cars 911 1974-77 SPM 702-20
-
transmission oil pump G >> 783 0870 for 911 CARRERA 2.7 1972 onwards. 302-30
-
Pedals for RIGHT-HAND DRIVE cars with manual transmission 911 1970-73 702-05
-
power windows electric 911 1970-73 804-15
-
porte avec pièces d'installation 911 1974-77 804-00
-
installation parts for door 911 1974-77 804-05
-
door trim panel 911 1974-77 807-10
-
Soft top 911 1974-77 TARGA 811-05
-
Carter 911 1965-69 101-05
-
crankcase 912 1965-69 101-10
-
carter de chaîne, carter d'arbre à cames 911 1965-69 103-10
-
commande de soupape gauche 911 1965-69 103-15
-
valve control right 911 1965-69 103-20
-
engine lubrication 911 1965-69 104-00
-
engine lubrication 912 1965-69 104-10
-
oil supply for converter sportomatic for 911 /L/S/TU UPTO 1968 and 911 T/E 1969 ONWARDS 104-20
-
air cooling 911 1965-69 105-00
-
air cooling, air duct and engine cover for (S)(D) 912 1965-69 105-10
-
air cooling, air duct and engine cover not for (S)(D) 912 1965-69 105-15
-
damper filter 2. version - KNECHT - not for (S) + (D) engine number: M 074 2480 >>, for (S) + (D) engine number: M 083 1749 >> and for (F) (I). 912 TARGA UPTO 1968 106-10
-
carburettor system with - SOLEX 40 PI-1 - for 911 UPTO 1968 107-06
-
carburettor system with SOLEX-40 PII-4 for 912 1965-69 107-10
-
injection system throttle body for 911 E/S 1969 ONWARDS 107-25
-
vacuum system for clutch release for sportomatic for 911 L/S/TU upto 1968 and 911 T 1969 ONWARDS 107-30
-
vacuum system for clutch release injection system for sportomatic for 911 E 1969 ONWARDS 107-35
-
fuel pump for 911 upto 1968 201-02
-
fuel pump (HARDI) and fuel filter 911 T/E/S 1969 ONWARDS 201-05
-
exhaust system 911 1965-69 202-10
-
converter and converter housing sportomatic 911 1965-69 306-00
-
brake fluid reservoir and brake master cylinder 911 UPTO 1967 604-00
-
brake fluid reservoir and brake master cylinder 911 1969 604-10
-
transmission control 911 1965-69 701-00
-
handbrake, manual throttle, heating, actuator for 911 1968 ONWARDS 701-10
-
pédales pour voitures à conduite à gauche avec transmission manuelle 911 1965-69 702-00
-
pédales pour voitures à conduite à droite avec transmission manuelle 911 1965-69 702-05
-
pedals for Right-Hand Drive Cars 911 1969 SPM 702-15
-
door lock with installation parts 911 1965-69 804-05
-
power windows mechanical (it is necessary to rework) 911 1965-69 804-10
-
power windows electric 911 1965-69 804-15
-
door glass frame 911 COUPE 1965-69 804-20
-
interior equipment doors 911 1969 ONWARDS 807-15
-
roof 911 TARGA 1965-69 811-05
-
engine electrics 911 1965-69 901-00
-
carter gauche 911 Turbo 1975-77 101-05
-
brake lines for cars without brake booster 911 TURBO 1975-77 604-05
-
brake lines for cars with brake booster 911 TURBO 1975-77 604-15
-
transmission control 911 TURBO 1975-77 701-00
-
actuating lever, handbrake, manual throttle 911 TURBO 1975-77 701-05
-
pedals for left-hand drive cars 911 TURBO 1975-77 702-00
-
pedals for right-hand drive cars 911 TURBO 1975-77 702-05
-
pedals for cars with brake booster 911 TURBO 1975-77 702-10
-
installation parts for door 911 TURBO 1975-77 804-05
-
door trim panel 911 TURBO 1975-77 807-10
-
brake fluid reservoir and brake master cylinder 911 1968 604-05
Carters d'huile – Protection et lubrification essentielles du moteur pour les modèles Porsche
Le carter d'huile moteur, aussi appelé carter d'huile, est un élément essentiel du système de lubrification de votre Porsche. Il constitue le réservoir principal où l'huile moteur est stockée, collectée et circulée. Il assure l'alimentation continue en huile de tous les composants mobiles critiques, assurant ainsi le refroidissement, la lubrification et la longévité du moteur, notamment lors de conduites sportives.
Chez Design911, nous proposons une gamme complète de carters d'huile et de composants associés conçus pour les moteurs Porsche de toutes générations. Fabriqués en aluminium, en acier ou en matériaux composites haute résistance, ces carters offrent une excellente dissipation thermique, une résistance aux vibrations et des performances durables, aussi bien pour la conduite quotidienne que pour les sports mécaniques.
Que vous restauriez une 911 classique refroidie par air, entreteniez un Cayman ou mettiez à niveau votre modèle GT pour une utilisation sur piste, nos carters d'huile offrent une fiabilité durable, un montage de précision et une protection contre le manque d'huile.
À quoi sert un carter d’huile ?
Le carter d'huile collecte et stocke l'huile moteur à la base du moteur, la gardant prête à être mise en circulation par la pompe à huile.
Fonctions principales :
- Agit comme réservoir d'huile pour le système de lubrification.
- Collecte et filtre l'huile moteur qui revient après circulation.
- Dissipe la chaleur pour aider à réguler la température de l'huile.
- Soutient la stabilité de la pression d'huile pendant l'accélération et les virages.
- Protège contre le manque d'huile dans des conditions de G élevées lors de la conduite de performance.
Un carter d'huile en bon état de fonctionnement garantit que le moteur de votre Porsche fonctionne en douceur, efficacement et de manière fiable dans toutes les conditions.
Pourquoi les carters d’huile tombent-ils en panne ?
Les carters d’huile sont constamment exposés à la chaleur, à la pression et aux débris de la route, ce qui les rend vulnérables aux dommages et à la dégradation au fil du temps.
Les causes courantes d’échec comprennent :
- Dommages causés par des débris de la route ou des ralentisseurs.
- Fuites d'huile causées par des joints usés ou des fissures.
- Déformation ou corrosion due aux cycles de chaleur et aux contaminants.
- Dommage au niveau du filetage autour de la zone du bouchon de vidange.
- Problèmes de manque d'huile lors des performances ou de l'utilisation sur piste en cas de défaillance du déflecteur.
Les symptômes de problèmes de carter peuvent inclure des fuites d’huile visibles, de faibles niveaux d’huile, des odeurs de brûlé ou des avertissements de pression d’huile, qui indiquent tous la nécessité d’une inspection ou d’un remplacement.
Pourquoi remplacer les carters d’huile ?
Le remplacement d'un carter endommagé ou présentant une fuite rétablit la fiabilité du stockage, de l'étanchéité et de la régulation de la température de l'huile. Nos carters d'huile sont conçus pour une résistance, une efficacité thermique et une prévention des fuites supérieures.
Principaux avantages :
- Rétablit le confinement et la circulation sécurisés de l’huile.
- Empêche les fuites d’huile et la famine.
- Améliore le refroidissement et la stabilité de la pression d'huile.
- Fabriqué à partir de matériaux durables et dissipant la chaleur.
- La conception à ajustement direct garantit une installation et une compatibilité faciles.
- Idéal pour les améliorations de performances ou les projets de restauration.
Un carter de remplacement de qualité est essentiel pour entretenir le système de lubrification de votre Porsche et protéger son moteur contre des dommages coûteux.
Points forts:
- Carters et carters d'huile Porsche conçus avec précision.
- Conçu pour une capacité d'huile, un refroidissement et une fiabilité maximum.
- Matériaux légers et résistants à la corrosion pour une durabilité accrue.
- Compatibilité directe pour Porsche 911, Cayman, Boxster, Panamera et plus.
- Conçu pour les applications sur route, en course et en restauration.
- Mise à niveau parfaite pour une meilleure lubrification sous forte charge.